Rapport Eurydice :données clés sur l'enseignement des langues à l'école en Europe
Publié:- La Semaine européenne du code pousse-t-elle à considérer les étudiants comme des « machines »?
- L’Europe sur la voie d’un avenir durable: le CSEE s’associe à la société européenne au sens large
- Nouvelle proposition Erasmus: la CES et le CSEE demandent un programme plus inclusif
- #ValueEducationValueTeachers – Manifestation prévue à Glasgow
- Horizon Europe: un budget plus important signifie-t-il plus de financement pour les universités publiques et les centres de recherche?
- Etude danoise en matière de SST: lien direct entre l’environnement de travail psychosocial et la qualité de l’enseignement
- Le Comité du CSEE décide de lancer une campagne pour soutenir les enseignants
- Les enseignants jouent un rôle essentiel pour “Construire une Europe plus forte”
- Les partenaires sociaux européens, danois et suédois se rencontrent pour débattre des défis de l’attractivité de la profession enseignante
- Le CSEE célèbre la Journée mondiale des Enseignant·e·s : « Des enseignant·e·s hautement qualifié·e·s pour une une éducation de qualité »
Eurydice a publié la 4ème édition du rapport présentant les chiffres clés de l'enseignement des langues à l'école en Europe.
Il en ressort que les compétences linguistiques constituent un atout : le nombre d'élèves qui étudient les langues étrangères a considérablement augmenté ces dernières années, l'anglais, le français, l’allemand et l’espagnol étant les langues étrangères les plus populaires. Le rapport indique en outre que les étudiant(e)s de l'enseignement et de la formation professionnels n'ont pas les mêmes chances d'apprendre les langues étrangères que leurs pairs de l'enseignement général. Par ailleurs, il existe une différence de formation pour les enseignant(e)s en langues étrangères selon les différents niveaux de l'école : dans l'enseignement primaire, les cours de langues sont souvent dispensés par des enseignant(e)s généralistes alors que dans l'enseignement secondaire il sont dispensés par des enseignant(e)s spécialisé(e)s.
Plus de la moitié des enseignant(e)s en langues étrangères ont séjourné à l'étranger au cours de leur formation initiale et la majorité des enseignant(e)s du secondaire inférieur ont voyagé à l'étranger pour des raisons professionnelles : principalement pour apprendre la langue, mais aussi pour accompagner des étudiant(e)s lors de visites, établir un contact avec des écoles à l'étranger ou enseigner à l'étranger. Des programmes de l'UE constituaient la principale source de financement de ces séjours.
En outre, alors que presque tous les pays proposent des classes supplémentaires dans la langue de scolarisation pour les élèves migrants, un quart seulement des pays européens disposent de recommandations ou d’exigences pour les enseignant(e)s travaillant avec des élèves issus de l'immigration qui ne parlent pas la langue de scolarisation. Dans son document de politique sur la formation des enseignant(e)s en Europe, le CSEE a défini la nécessité d'enseignant(e)s hautement qualifiés, de développement professionnel continu et de mobilité, en vue notamment de promouvoir les compétences linguistiques des enseignant(e)s et de les équiper de connaissances spécifiques leur permettant d’aider les élèves primo-arrivants.